发新话题
打印

[05-13] 《小美英語教室》: Buckle Up

[05-13] 《小美英語教室》: Buckle Up

Foreigner: How are you going to get home?

Presenter: By minibus. It only takes 10 minutes.

Foreigner: Remember to fasten your seatbelt. You know,"If you fail to comply, you will be liable to a fine!"

Presenter: I always forgot when the regulation first came in force. I've gotten used to it now. It's for our own good.

內容介紹

本集介紹"fasten"及"buckle"的用法。「扣上安全帶」,通常會說"fasten your seatbelts",亦可以用"buckle up"這個詞語表達。Buckle用作名詞的時候代表「鎖扣」,用作動詞可以解作「扣緊」的意思。"Buckle up"是指「用鎖緊扣」的動作。而"buckle down to"的意思是「下定決心」,例如"She's buckling down to study hard."是指「她下定決心勤力讀書」。

另外,上文提到的"fail to comply"是指「不遵守」,相反"comply with"就是「遵守」,例如"We should comply with the laws"就是解作「我們要遵守法例」。

Please feel FREE to discuss if you may have any questions or concerns regarding today's topic.

TOP

谢谢谢谢分享

TOP

学习,谢谢LZ
  開到荼縻花事了...

TOP

呵呵

原来你混进这里哦,好啊,你的到来增加了不少生气~
用 心打造中国影视论坛的音乐世界

TOP

對啊。。。我沒來這裡的時候覺得這裡一點生氣也沒有。。。
現在好一點了。。。

TOP

学习了。谢谢

TOP

來學習學習吧。。。 ﹕)
想每天看我﹖
     點這裡 ===> (((小美相冊)))
想每天加分﹖
     當然要點這裡 ===> (((〓娱乐串串烧〓)))
每天來玩有獎問答游戲,為你加FUN又加!!!

TOP

好···再学习拉·······

TOP

很使用的知识,谢谢!!

群众,——尤其是中国的,——永远是戏剧的看客。
沉默啊,沉默啊!不是在沉默中爆发,就是在沉默中消亡!

TOP

其實我現在都沒時間再發這些。。。
但大家有興趣的話﹐可以直接PM我問。。。
想每天看我﹖
     點這裡 ===> (((小美相冊)))
想每天加分﹖
     當然要點這裡 ===> (((〓娱乐串串烧〓)))
每天來玩有獎問答游戲,為你加FUN又加!!!

TOP

发新话题